Jaký je rozdíl mezi stážistou, praktikantem, kooperací, umístěním nebo jiným slovníkem týkajícím se stáží studentů?


Odpověď 1:

Rozdíly v těchto termínech mohou být vyjasněny ve zvláštních institucionálních kontextech. Stáže jsou obvykle pracovní příležitosti pro studenty během letních nebo zimních přestávek a stážisté mohou nebo nemusí dostat zaplaceno. Co-op je program určený především pro studenty technických oborů, kteří si mohou vzít semestr do práce ve společnosti a obvykle jde o placenou pozici. Stážista bude s největší pravděpodobností na vstupní úrovni na plný úvazek, kterou získají čerství absolventi vysokých škol před přechodem na více vedoucích pozic ve společnosti.

To jsou samozřejmě jen moje dojmy ohledně těchto podmínek. Podrobné významy je třeba vypracovat ve specifických kontextech.


Odpověď 2:

Souhlasím se Simonem Ho Wangem. Výrazy mohou znamenat různé věci v různých kontextech. Můžete například vyhledat definice interních a kooperativních uživatelů a zobrazit řadu definic / popisů, které se mohou překrývat.

Ve společnosti, kterou jsem pracoval před lety, najali spolužáky středních škol. Pokud budete Google co-op, najdete odkazy na „co-ops“ na střední a vysoké škole.

Je zřejmé, že neexistuje jediná definice. Důležité je pochopit, jak zaměstnavatel chápe / interpretuje jednotlivé termíny.